Eventi  -  Redazione  -  Numeri arretrati  -  Edizioni SDP  -  e-book  -  Indice generale  -  Letture pubbliche  -  Blog  -  Link  

  Indice   -[ Editoriale | Letteratura | Musica | Arti visive | Lingue | Tempi moderni | Redazionali ]-


Poesia italiana

Questa rubrica è aperta a chiunque voglia inviare testi poetici inediti, purché rispettino i più elementari principi morali e di decenza...
poesie di Massimo Acciai, Paolo Annibali, Alessandra Ferrari, Emanuela Ferrari, Iuri Lombardi, Cesare Lorefice, Italo Magnelli, Valentina Meloni, Mariano Menna

Poesia in lingua

Questa rubrica è aperta a chiunque voglia inviare testi poetici inediti, purché rispettino i più elementari principi morali e di decenza...
poesie di Erika Gherardotti, Valentina Meloni, Manuela Léa Orita

Recensioni

In questo numero:
- "Apologia del perduto" di Lorenzo Spurio e Massimo Acciai
- "Quando sorride il mare" di Floriana Porta, nota di Massimo Acciai
- "Poetikanten", poesie dei Poetikanten
- "L'apostolo dell'eresia" di Iuri Lombardi
- "Fino all'ultimo respiro" di Rebecca Domino
- "Come lacrime nella pioggia" di Sofia Domino
- "La disfatta" di Salvatore Scalisi

Articoli

A la mémoire de Mioara Cremene
di Manuela Leahu

Fragilitate
 

Manuela Léa Orita

Ne indragostim
ca niste fluturi
firavi,
lumina iubirii
ni se pare lumina primei zile a Creatiei.
Mâinile noastre
devin aripi
ce se pun pe pleoape,
încet.
Uimiti de timpul nostru
si de suflarea noastra.
Timpul venelor
Ne circumscriu existenta:
Tu,
Eu.
Inca o data.
Incântare.
Mirare:
Eu,
Tu.

 

Je m'emmure dans mon silence,
Qui a besoin de mes sons?
Je cherche des yeux qui me comprennent-
Je m'emmure dans leur regard-
Je m'emmure dans ma vie,
segment limité de temps.

Aveugles tous comme en Bosch?
Je m'emmure dans moi,
Attentive au son intérieur des organes,
Je peux zigzaguer sur cette Terre,

Dépenser mes secondes,
Je peux rencontrer des derviches et des illuminés.

Nous espérons tous une issue-
UN LIMAN-
Les transparences de
l'arc-en-ciel,
pour nous liberer.

 

Mon choix
 

Manuela Léa Orita

Je ne pouvais pas aller au château,
quand tu respirais ici
et moi, pour une fois,
j'étais attendrie par ta présence,
après tant d'années d'absence.

Je ne pouvais pas ne pas te voir
et ne pas accepter tes promesses-illusoires?

Je ne pouvais pas aller célébrer la vie,
avec apparence de mort
ou la mort avec apparence de vie,
quand j'avais pour un instant la vie qui cachait le masque de la
mort.

Je devais faire mon choix
comme si tous les deux,
vous alliez mourir
au Château.

 

Absence
 

Manuela Léa Orita

Ton absence
que je ne sens plus
dans le coeur,
dans mon être
car tu m'as dit ton amour,
mais dans mon tunnel intérieur,
le tunnel qui emmène vers moi,
vers mes lèvres.

Le coeur a changé de place?

 
Segreti di Pulcinella - © Tutti i diritti riservati
 
Contatore visite dal 6 giugno 2011